そっけない
-RADWIMPS-
届きそうで届かなそうな
토도키소오데 토도카나소오나
닿을 듯 하면서도 닿을 것 같지 않은
ありえそうでありえなそうな
아리에소오데 아리에나소오나
그럴 듯 하면서도 그럴 듯 하지 않은
君の仕草の一部始終
키미노 시구사노 이치부 시쥬우
네 몸짓 하나하나
脳で解析フルスピードで
노오데 카이세키 후루스피-도데
머릿속에서 전력을 다해 해석해
試されてたりするのかな
타메사레테타리 스루노카나
시험해보려는 걸까
それなら望むとこだけど
소레나라 노조무토코다케도
그런 거라면 바라던 바지만
遊ぶだけの相手欲しさならば
아소부다케노 아이테호시사 나라바
즐기는 것 뿐인 상대를 원하는 거라면
どうぞ他を当たってよ
도오조 호카오 아탓테요
부디 다른 사람을 찾아 봐
君の分厚い恋の履歴に残ることに
키미노 부아츠이 코이노 리레키니 노코루 코토니
너의 두꺼운 연애 이력에 남는 것에
興味なんかないよ
쿄오미난카 나이요
관심 따윈 없어
君のたった一人になる以外には
키미노 탓타 히토리니 나루 이가이니와
너에게 단 하나의 존재가 되는 것 이외에는
なんでそんなに
난데 손나니
왜 그렇게
そっけないのさ
솟케나이노사
매정하게 구는 거야
そっぽ向いてさ
솟포무이테사
외면하고 말이야
君の方から誘ったくせに
키미노 호오카라 사솟타쿠세니
네 쪽에서 먼저 유혹했으면서
俺じゃないなら早く言ってよ
오레쟈 나이나라 하야쿠 잇테요
내가 아닌 거라면 빨리 말해 줘
そんなに暇じゃないんだ
손나니 히마쟈 나인다
그렇게 한가하지 않거든
ちょっとひどいんじゃない?
춋토 히도인쟈 나이?
이건 좀 너무한 거 아니야?
あんまりじゃない?
안마리쟈 나이?
너무 심한 거 아니야?
恋がなんだかもうわからないんだ
코이가 난다카 모오 와카라나인다
사랑이 뭔지도 이젠 모르겠어
君が教科書になってくれるかい
키미가 쿄오카쇼니 낫테 쿠레루카이
네가 교과서가 되어줄래
いいよって君が言うなら
이이욧에 키미가 이우나라
좋아 라고 네가 말한다면
暇はいくらでもあるから
히마와 이쿠라데모 아루카라
시간은 얼마든지 낼 수 있으니까
わかることなどいくつもない
와카루 코토나도 이쿠츠모 나이
알고 있는 건 몇 개 되지도 않아
わかりたくないこともいっぱい
와카리타쿠나이 코토모 잇빠이
알고 싶지 않은 것도 잔뜩 있어
難しく絡み合う世界で
무즈카시쿠 카라미아우 세카이데
복잡하게 뒤얽힌 세상에서
胸を張って言えること
무네오 핫테 이에루 코토
가슴을 펴고 당당히 말할 수 있는 것
絡まったままのこのイヤホン
카라맛타 마마노 코노 이야혼
얽혀버린 이 이어폰을
一瞬で解くような魔法
잇슌데 호도쿠요오나 마호오
단 번에 푸는 것 같은 마법
それが君だとか言ったなら
소레가 키미다토카 잇타나라
그게 바로 너라고 말하면
鼻でまた笑われてしまうかな
하나데 마타 와라와레테 시마우카나
너는 또 코웃음 치려나
君の掴めない恋の確信に迫るほど
키미노 츠카메나이 코이노 카쿠신니 세마루호도
너의 잡을 수 없는 사랑의 확신에 다가갈수록
怖いと思ったそんな心が初めてで
코와이토 오못타 손나 코코로가 하지메테데
무섭게 느껴졌어 그런 마음이 처음이어서
なのに君はさ
나노니 키미와사
그런데도 너는 말이야
なんでそんなに
난데 손나니
왜 그렇게
そっけないのさ
솟케나이노사
매정하게 구는 거야
そっぽ向いてさ
솟포무이테사
외면하고 말이야
君の方から誘ったくせに
키미노 호오카라 사솟타쿠세니
네 쪽에서 먼저 유혹했으면서
俺じゃないなら早く言ってよ
오레쟈 나이나라 하야쿠 잇테요
내가 아닌 거라면 빨리 말해 줘
そんなに暇じゃないんだ
손나니 히마쟈 나인다
그렇게 한가하지 않거든
ちょっとひどいんじゃない?
춋토 히도인쟈 나이?
이건 좀 너무한 거 아니야?
あんまりじゃない?
안마리쟈 나이?
너무 심한 거 아니야?
恋がなんだかもうわからないんだ
코이가 난다카 모오 와카라나인다
사랑이 뭔지도 이젠 모르겠어
君が教科書になってくれるかい
키미가 쿄오카쇼니 낫테 쿠레루카이
네가 교과서가 되어줄래
いいよって君が言うなら
이이욧테 키미가 이우나라
좋아 라고 네가 말한다면
暇はいくらでもあるから
히마와 이쿠라데모 아루카라
시간은 얼마든지 낼 수 있으니까
酔ってなら伝えられるかな
욧테나라 츠타에라레루카나
취한다면 전할 수 있을까
やっぱりそれじゃダメなのかな
얏빠리 소레쟈 다메나노카나
역시 그런 걸로는 안 되는 걸까
振り絞るだけの勇気が
후리시보루 다케노 유우키가
힘껏 쥐어짜 낼 만한 용기가
ぼくにはまだあったかな
보쿠니와 마다 앗타카나
나에게 아직 있었던가
だから今すぐ
다카라 이마 스구
그러니 지금 당장
こっち向いてよ
콧치 무이테요
여기를 봐 줘
こっちおいでよ
콧치 오이데요
여기로 와 줘
いい加減もう諦めなよ
이이카겐 모오 아키라메나요
이제 적당히 좀 포기해봐
1秒も無駄にはできない
이치뵤오모 무다니와 데키나이
1초도 낭비할 수는 없어
You know our time is running out baby
もっと近くでもっと側で
못토 치카쿠데 못토 소바데
좀 더 가까이에서 좀 더 곁에서
この視界からはみ出るくらいに
코노 시카이카라 하미데루 쿠라이니
이 시야에서 벗어날 정도로
君だけで僕を満たしたいの
키미다케데 보쿠오 미타시타이노
너만으로 나를 채우고 싶어
いいよって君が言うまで
이이욧테 키미가 이우마데
좋아 라고 네가 말할 때까지
君と今日はキスをするまで
키미토 쿄오와 키스오 스루마데
오늘은 너와 키스할 때까지
ここから動かないから
코코카라 우고카나이카라
여기에서 움직이지 않을테니까
♩♬♪♩
[わたしの未成年観測 / 가사] トラッシュ・アンド・トラッシュ! - WADATAKE KurageP (2) | 2022.11.26 |
---|---|
[わたしの未成年観測 / 가사] チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ! - WADATAKE KurageP (0) | 2022.11.26 |
[わたしの未成年観測 / 가사] チェチェ・チェック・ワンツー! - WADATAKE KurageP (1) | 2022.11.25 |
[三途ノ川 / 가사] 天才ロック - SymaG (0) | 2022.02.07 |
댓글 영역